COLLOQUY WITH A POLISH AUNT / Wallace Stevens (1879-1955)
Elle
savait toutes les legends
du
Paradis et tous les contes
de
la Pologne.
REVUE
DES DEUX MONDES
SHE
How is it that my saints from Voragine,
In their embroidered slippers, touch your spleen?
HE
Old pantaloons, duenna of the spring!
SHE
Imagination is the will of things. . . .
Thus, on the basis of the common drudge,
You dream of women, swathed in indigo,
Holding their books toward the nearer stars,
To read, in secret, burning secrecies. . . .
NOTE: The epigraph from Review of the Two Worlds means “She knew all the legends
of
Paradise and all the stories of
Varazze,
near
legendary lives of the saints, popularly known as The Golden Legend. Henry Wadsworth
Longfellow’s
“The Golden Legend” (Part II of “Christus: A Mystery”) is indebted to
it.